| |
186 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Belle Dri Ciao tutto bene con voi Ancora non si conosce a destra, ma so molto Vuoi essere mio amico Sei molto bella So che lei lo sa, ma è sempre dire Belle ! Molti baci in buona cuore ed è il fine settimana 翻訳されたドキュメント "Lindas" Dri | |
| |
414 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 scusa per il ritardo , ma ieri sera quando o... scusa per il ritardo , ma ieri sera quando o acceso il compiuter non funzionava internet . Stai attenta per il braccio lavora meno e riposati un po di piu , con Dorina abbiamo parlato per la casa di settembre che costa 5000,00 Reals , non vedo lora che arrivi Marzo per stare con te , Demetrio a parlato con Jo' , tu non dire niente cerca di faglielo capire che Demetrio non e' tanto contento di lei perche ogni volta che telefona chiede sempre il presente Demetrio mi dice che verso il 15 Dicembre manda un presente 翻訳されたドキュメント Desculpe-me pelo atraso, mas ontem à tarde quando | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
430 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 ÃŽmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aÅŸa ceva, dar s-a intîmplat. ÃŽmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aÅŸa ceva, dar s-a intîmplat. Nu credeam că cineva poate să-Å£i placă pe chat. Nu cred că tu întelegi ce-Å£i scriu totdeauna. Åžtiu că eÅŸti brazilian, dar atunci când lipseÅŸti în linie vreau să ÅŸtiu unde eÅŸti. M-am indrăgostit de tine, dar ÅŸtiu că distanÅ£a ne va despărÅ£i până la urmă. Scrie-mi orele când ne putem auzi, fiindcă eu stau ore în ÅŸir ÅŸi te aÅŸtept pe chat. Te sărut, te visez ÅŸi tot timpul mă gîndesc doar la tine, dragostea mea. O zi bună, nu mă uita, te rog, ai răbdare cu mine. o scrisoare de dragoste,si de durerea a distanÅ£ei si a necunoaÅŸteri limbi portugheze 翻訳されたドキュメント É muito difÃcil para mim acreditar que algo... | |
328 原稿の言語 Le cause principali del fenomeno emigratorio... Le cause principali del fenomeno emigratorio furono, com’è noto, la miseria causata dall’occupazione austriaca e l’emarginazione delle classi rurali dell’epoca, se non addirittura la fame, insieme al sogno della proprietà della terra da parte dei nostri contadini, spesso ingannati da fallaci propagande interessate, favorite, a loro volta, dall’ignoranza commista alla speranza che è sempre l’ultima a morire. 翻訳されたドキュメント As principais causas do fenômeno emigratório | |
| |
413 原稿の言語 Se realiza un análisis jurÃdico crÃtico de los... Se realiza un análisis jurÃdico crÃtico de los derechos y deberes entre padres e hijos de contenido extrapatrimonial regulados en el TÃtulo IX del Código Civil, a partir de los principios rectores del Derecho de Familia que están reconocidos en el Derecho Internacional humanitario, con el fin de determinar en qué medida el ordenamiento interno se adecua a esos estándares. Asimismo, se desarrollan pautas de interpretación y se realizan algunas proposiciones destinadas a perfeccionar la legislación vigente. Es el resumen de mi tesis y para poder traducirla al ingés se necesita tener conocimientos de Derecho. 翻訳されたドキュメント This represents a critical legal analysis Realiza-se uma análise jurÃdica crÃtica dos... | |
280 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Scrisoare Vă mulÅ£umesc pentru răbdarea pe care aÅ£i avut-o cu mine ! Vă mulÅ£umesc pentru tot ce aÅ£i făcut ÅŸi ceea ce m-a frapat de la bun început a fost punctualitatea de care aÅ£i dat dovada pe tot parcursul procesului meu de emigrare în Canada, termene de ceasornic elveÅ£nan si rezultate pe măsura. SunteÅ£i cei mai buni, sincer ! MulÅ£umesc pentru tot. Florin 翻訳されたドキュメント Obrigado pela sua paciência para comigo! | |